Share

Liczby po niemiecku w opiece – temperatura, ciśnienie, puls, dawki leków i godziny

autor redaktor · 2026-06-09

Liczby po niemiecku nie są trudne – ale podanie temperatury 38,7 lekarzowi przez telefon bez przygotowania to koszmar nawet dla opiekunki z komunikatywnym A2. Problem nie polega na tym, że nie znasz słowa „sieben”. Problem polega na tym, że po niemiecku 38,7 to „achtunddreißig Komma sieben”, a nie „dreißig acht Komma sieben” – bo Niemcy czytają jedności przed dziesiątkami. Ta jedna zasada zmienia wszystko. W tym artykule nie dajesz ogólnego kursu od 1 do 1000. Dostajesz liczby, których naprawdę używasz w pracy z seniorem: temperaturę ciała, ciśnienie, puls, dawki leków, godziny podawania, wiek, wagę i ceny w aptece. Każda z wymową i gotowym zdaniem do użycia.

1. Jedna zasada, która zmienia wszystko

Zanim zaczniesz uczyć się poszczególnych liczb po niemiecku, zapamiętaj jedną regułę: w niemieckim jedności stoją PRZED dziesiątkami.

Po polsku mówisz: dwadzieścia jeden (20 + 1). Po niemiecku mówisz: einundzwanzig (1 und 20).

To dotyczy wszystkich liczb od 21 do 99. Czytasz je „od tyłu”: najpierw jedności, potem „und”, potem dziesiątki.

  • 23 = dreiundzwanzig (3 i 20)
  • 45 = fünfundvierzig (5 i 40)
  • 78 = achtundsiebzig (8 i 70)
  • 99 = neunundneunzig (9 i 90)

Dla opiekunki to ma bardzo praktyczne konsekwencje. Gdy lekarz mówi przez telefon „achtunddreißig sieben”, nie mówi „osiemnaście trzy-sidem”. Mówi: 38,7 – acht und dreißig (8 i 30) Komma sieben (przecinek siedem). Jeśli tego nie wiesz, zapiszesz złą temperaturę.

2. Liczby po niemiecku 0-20 – fundament

Te dwadzieścia liczb musisz znać na pamięć. Bez nich nie powiesz temperatury, nie podasz dawki, nie zrozumiesz godziny.

LiczbaPo niemieckuWymowa
0nullNUL
1einsAJNS
2zweiCWAJ
3dreiDRAJ
4vierFIIR
5fünfFYNF
6sechsZEKS
7siebenZII-ben
8achtACHT
9neunNOJN
10zehnCEEN
11elfELF
12zwölfCWELF
13dreizehnDRAJ-ceen
14vierzehnFIIR-ceen
15fünfzehnFYNF-ceen
16sechzehnZECH-ceen
17siebzehnZIIP-ceen
18achtzehnACHT-ceen
19neunzehnNOJN-ceen
20zwanzigCWAN-cyg

Zapamiętaj: 13-19 to jedności + zehn (-naście). Prawie jak po polsku (trzynaście = drei + zehn).

3. Dziesiątki i setki – jak budować większe liczby po niemiecku

Dziesiątki

LiczbaPo niemieckuWymowa
30dreißigDRAJ-syg
40vierzigFIIR-cyg
50fünfzigFYNF-cyg
60sechzigZECH-cyg
70siebzigZIIP-cyg
80achtzigACHT-cyg
90neunzigNOJN-cyg

Setki

LiczbaPo niemieckuWymowa
100(ein)hundert(ajn)HUN-dert
200zweihundertCWAJ-hun-dert
300dreihundertDRAJ-hun-dert

Budowanie liczb złożonych

Pamiętaj zasadę: jedności + und + dziesiątki. Potem dokładasz setki z przodu.

  • 21 = einundzwanzig [AJN-unt-CWAN-cyg]
  • 36 = sechsunddreißig [ZEKS-unt-DRAJ-syg]
  • 47 = siebenundvierzig [ZII-ben-unt-FIIR-cyg]
  • 85 = fünfundachtzig [FYNF-unt-ACHT-cyg]
  • 120 = (ein)hundertzwanzig [HUN-dert-CWAN-cyg]
  • 165 = (ein)hundertfünfundsechzig [HUN-dert-FYNF-unt-ZECH-cyg]

4. Temperatura ciała – jak podać wynik lekarzowi

To jest sytuacja numer jeden, w której liczby po niemiecku ratują życie. Podopieczna ma gorączkę, dzwonisz do lekarza, musisz podać temperaturę.

Jak czytać temperaturę po niemiecku

Po niemiecku przecinek to „Komma” [KO-ma]. Temperaturę czytasz: część całkowita + Komma + część dziesiętna.

TemperaturaPo niemieckuWymowa
36,6sechsunddreißig Komma sechsZEKS-unt-DRAJ-syg KO-ma ZEKS
37,2siebenunddreißig Komma zweiZII-ben-unt-DRAJ-syg KO-ma CWAJ
37,5siebenunddreißig Komma fünfZII-ben-unt-DRAJ-syg KO-ma FYNF
38,0achtunddreißigACHT-unt-DRAJ-syg
38,7achtunddreißig Komma siebenACHT-unt-DRAJ-syg KO-ma ZII-ben
39,2neununddreißig Komma zweiNOJN-unt-DRAJ-syg KO-ma CWAJ
40,1vierzig Komma einsFIIR-cyg KO-ma AJNS

Gotowe zdania

„Sie hat Fieber. Die Temperatur ist achtunddreißig Komma sieben.” Ma gorączkę. Temperatura wynosi 38,7.

„Die Temperatur ist normal – sechsunddreißig Komma sechs.” Temperatura jest normalna – 36,6.

„Das Fieber ist gestiegen – neununddreißig Komma zwei.” Gorączka wzrosła – 39,2.

5. Ciśnienie i puls – jak przekazać pomiar

Drugi najczęstszy scenariusz z liczbami po niemiecku: przekazujesz lekarzowi lub Pflegedienst wynik pomiaru ciśnienia i pulsu.

Ciśnienie

Po niemiecku ciśnienie podajesz: górne „zu” [cu] dolne. Nie „über” ani „na” – tylko „zu”.

CiśnieniePo niemieckuWymowa
120/80hundertzwanzig zu achtzigHUN-dert-CWAN-cyg cu ACHT-cyg
135/85hundertfünfunddreißig zu fünfundachtzigHUN-dert-FYNF-unt-DRAJ-syg cu FYNF-unt-ACHT-cyg
160/95hundertsechzig zu fünfundneunzigHUN-dert-ZECH-cyg cu FYNF-unt-NOJN-cyg
90/60neunzig zu sechzigNOJN-cyg cu ZECH-cyg

Gotowe zdania

„Der Blutdruck ist hundertvierzig zu neunzig.” Ciśnienie wynosi 140/90.

„Der Blutdruck ist zu hoch – hundertsechzig zu hundert.” Ciśnienie jest za wysokie – 160/100.

Puls

Puls podajesz jako jedną liczbę. Więcej o tym, co oznaczają poszczególne wartości, w naszym artykule o wysokim pulsie u seniora.

„Der Puls ist achtundsiebzig.” Puls wynosi 78.

„Der Puls ist hundertzwölf – das ist zu hoch.” Puls wynosi 112 – to za wysoko.

6. Dawki leków i godziny podawania

Trzeci obszar, w którym liczby po niemiecku pojawiają się codziennie: ile tabletek, ile razy, o której godzinie.

Dawki

Po polskuPo niemieckuWymowa
1 tabletkaeine TabletteAJ-ne ta-BLE-te
2 tabletkizwei TablettenCWAJ ta-BLE-ten
pół tabletkieine halbe TabletteAJ-ne HAL-be ta-BLE-te
20 kroplizwanzig TropfenCWAN-cyg TROP-fen
3 razy dzienniedreimal täglichDRAJ-mal TEG-liś
co 8 godzinalle acht StundenA-le ACHT SZTUN-den

Godziny

Godziny w kontekście opieki podajesz prosto: liczba + Uhr [uur].

GodzinaPo niemieckuWymowa
7:00sieben UhrZII-ben uur
8:00acht UhrACHT uur
12:00zwölf UhrCWELF uur
14:00vierzehn UhrFIIR-ceen uur
18:00achtzehn UhrACHT-ceen uur
22:00zweiundzwanzig UhrCWAJ-unt-CWAN-cyg uur
7:30sieben Uhr dreißig (lub: halb acht)ZII-ben uur DRAJ-syg (halb ACHT)

Uwaga: „halb acht” (wpół do ósmej) to 7:30, nie 8:30! Po niemiecku „halb” odnosi się do następnej godziny, nie bieżącej. To jest pułapka, w którą wpada każda Polka.

Gotowe zdania

„Sie bekommt zwei Tabletten um acht Uhr morgens.” Dostaje dwie tabletki o 8:00 rano.

„Die Tropfen gibt man dreimal täglich, zwanzig Tropfen.” Krople podaje się trzy razy dziennie, po dwadzieścia.

„Um achtzehn Uhr bekommt sie die Abendtabletten.” O 18:00 dostaje wieczorne tabletki.

Więcej zwrotów o podawaniu leków w naszym słowniku wizyty u lekarza.

7. Wiek, waga i wzrost podopiecznego

Na wizycie u lekarza podajesz podstawowe dane seniora. Oto jak to zrobić z liczbami po niemiecku.

Wiek

„Sie ist achtundsiebzig Jahre alt.” Ma 78 lat.

„Sie ist fünfundachtzig.” Ma 85 (skrócona forma, bez „Jahre alt”).

Waga

„Sie wiegt zweiundsechzig Kilo.” Waży 62 kg.

„Sie hat drei Kilo abgenommen.” Schudła 3 kg. (Ważna informacja dla lekarza!)

Wzrost

„Sie ist einhundertachtundsechzig Zentimeter groß.” Ma 168 cm wzrostu.

W praktyce: na wizycie u lekarza podajesz wzrost i wagę razem: „Sie ist einhundertachtundsechzig groß und wiegt zweiundsechzig Kilo.”

8. Ceny w aptece, numery telefonów, adresy

Ceny

Ceny po niemiecku podajesz: euro + część dziesiętna. Przecinek (Komma) jest domyślny, więc często się go pomija.

CenaPo niemieckuWymowa
5,50 EURfünf Euro fünfzigFYNF OJ-ro FYNF-cyg
9,80 EURneun Euro achtzigNOJN OJ-ro ACHT-cyg
12,30 EURzwölf Euro dreißigCWELF OJ-ro DRAJ-syg

„Das kostet neun Euro achtzig.” To kosztuje 9,80 EUR.

Numery telefonów

Numery po niemiecku podajesz cyfrę po cyfrze, nie jako jedną liczbę.

Numer alarmowy 112: eins eins zwei [AJNS AJNS CWAJ] Pogotowie lekarskie 116 117: eins eins sechs – eins eins sieben [AJNS AJNS ZEKS – AJNS AJNS ZII-ben]

Numer telefonu: odczytuj po dwie cyfry. Na przykład 0171 234 5678: null eins sieben eins – zwei drei vier – fünf sechs sieben acht.

Adresy

„Die Adresse ist Hauptstraße fünfzehn.” Adres to Hauptstraße 15.

„Die Postleitzahl ist acht zwei drei vier fünf.” Kod pocztowy to 82345.

Adres domu seniora to informacja, którą musisz podać przy każdym telefonie na 112. Naucz się go na pamięć w pierwszym dniu kontraktu. Dlatego w naszym artykule o pierwszym wyjeździe opiekunki polecamy zapisać go w telefonie i na kartce przy łóżku.

9. FAQ – najczęstsze pytania o liczby po niemiecku

Dlaczego Niemcy czytają liczby „od tyłu”?

To jest historyczna cecha języka niemieckiego, wspólna z innymi językami germańskimi. Nie da się tego obejść – trzeba się przyzwyczaić. Dobra wiadomość: po 2-3 tygodniach codziennego używania (pomiary ciśnienia, temperatury, godziny leków) staje się naturalne.

Jak powiedzieć „wpół do” po niemiecku?

„Halb” + następna godzina. Wpół do ósmej = halb acht (nie halb sieben!). Wpół do dwunastej = halb zwölf. To jest pułapka – po polsku „wpół do” odnosi się do nadchodzącej godziny, i po niemiecku też, ale intuicja podpowiada odwrotnie.

Jak podać numer telefonu po niemiecku?

Cyfrę po cyfrze, najlepiej w parach. 0170 123 456: null eins sieben null – eins zwei drei – vier fünf sechs. Nie mów całej liczby jako jedną (nie „sto dwadzieścia trzy” – to jest za wolne i mylące).

Czy muszę znać liczby po niemiecku powyżej 200?

W codziennej pracy opiekunki rzadko. Najwyższe liczby, których regularnie używasz, to: temperatura (do 41), ciśnienie (do 200), puls (do 150), wiek (do 100), waga (do 120), ceny (do 50 EUR). Liczby powyżej 200 pojawiają się sporadycznie (np. adres: Hauptstraße 245).

Jak szybko nauczyć się liczb po niemiecku?

Najskuteczniejsza metoda: mierz ciśnienie i temperaturę podopiecznej codziennie i zapisuj wyniki po niemiecku. Po dwóch tygodniach liczby 30-40 (zakres temperatur) i 60-160 (zakres ciśnienia i pulsu) staną się automatyczne. To jest nauka przez użycie, nie przez wkuwanie.

Jak powiedzieć „za dużo” i „za mało” przy liczbach?

Zu hoch [cu hooch] = za wysoko/dużo. Zu niedrig [cu NII-driś] = za nisko/mało. Zu schnell [cu sznel] = za szybko (o pulsie). Zu langsam [cu LANG-zaam] = za wolno (o pulsie). „Der Blutdruck ist zu hoch” = ciśnienie jest za wysokie.

Podsumowanie – liczby po niemiecku to twoje codzienne narzędzie

Trzy zasady na koniec:

  • Jedności przed dziesiątkami. 38 to achtunddreißig (8 i 30), nie dreißigacht. To jest jedyna reguła, którą musisz zapamiętać, żeby nie pomylić temperatury, ciśnienia ani dawki leku.
  • Ćwicz na pomiarach. Każdy codzienny pomiar ciśnienia i temperatury to okazja do nauki. Zapisuj wyniki po niemiecku w notesie – po dwóch tygodniach nie będziesz musiała myśleć.
  • Wydrukuj tabelę temperatur i ciśnień z tego artykułu. Przyklej do szafki w kuchni lub trzymaj w torebce. Na wizycie u lekarza otwierasz i czytasz – to nie jest ściąga, to jest profesjonalizm.

ŹRÓDŁA I LINKI ZEWNĘTRZNE

  1. Goethe-Institut – nauka niemieckiego online URL: https://www.goethe.de/
  2. Duden – słownik pisowni i wymowy URL: https://www.duden.de/

Może ci się spodobać